こんにちは、できない研究所所長です。
今朝のニュースで、「英、中東紛争に巻き込まれずとスターマー氏 ホルムズ海峡では『協力』」という記事を読みました。特に「協力」という言葉が私の科学的好奇心を刺激したのです。果たして「協力」とは物理的にどのような現象として観測されるのか。そして、地理的要衝である「海峡」において、それはどのような効果をもたらすのか。これを解明するため、私は早速、独自の実験を開始しました。
私は発泡スチロール製のボードを加工し、卓上に小型の「ホルムズ海峡モデル」を構築しました。その狭い水路に、これまた自作のミニチュア船(実は消しゴムを削ったもの)を複数浮かべ、いかにして「協力」の力を再現するかを思案しました。私の仮説は、「協力」とは調和の取れた振動、すなわち共振現象によって生まれるのではないか、というものです。そこで、海峡の両岸に見立てたボードの裏に、改造した電動歯ブラシの振動子を貼り付け、同期して微細な振動を与えることで、水面に「協力波動」を生み出そうと試みました。
結果は、私の予測を大きく裏切るものでした。振動を開始した途端、水面は穏やかな波どころか、まるで嵐のように激しく荒れ狂い、投入したミニチュア船は互いに激しく衝突し合い、最終的にはすべてバラバラになって沈没するという事象が見られたのです。さらに、電動歯ブラシのモーターは過負荷で焦げ付く異臭を放ち、二度と動かなくなりました。
推測するに、私が意図した「協力」の周波数と、水分子が本来持つ「結合」の周波数が共鳴し、結果として過剰なエネルギー変換を引き起こした可能性が考えられます。あるいは、消しゴム船の微細な表面構造が、想定外の共振現象を誘発したのかもしれません。真の「協力」とは、単なる物理的振動の同期では達成し得ない、より高次元の波動関数に依存する概念なのでしょう。それを物理的に再現しようとするなど、私にできるわけがありません。
結局、「協力」とは物理的な振動ではなく、もっと精神的な、目に見えない絆のようなものだという結論に至りました。しかし、それならなぜロイターの記事は「協力」と書いたのでしょうか? もしかして、記者は本当にホルムズ海峡で人々が手を取り合って綱引きでもしているとでも思っているのでしょうか。私には理解できません。